Tolken voor internationale bedrijven

Internationale bedrijven bestellen vaak tolken bij Tolk2Go. Die bedrijven zitten vaak in transport, petroleum of een andere zware industrie. Ze hebben vaak veel buitenlandse werknemers en dan vooral uit Oost-Europa. Als je veel buitenlandse werknemers hebt die de taal niet spreken… dan heb je een tolk nodig en misschien zelfs meerdere!

Guus werkt bij zo’n bedrijf. Hij is teamleider bij een transportbedrijf in Brabant. Zij specialiseren zich in het vervoeren van zware goederen. Guus moet vaak met zijn buitenlandse team praten. En dan praten ze niet over de stand van de Champions League. Dat kunnen ze wel zonder tolk!  

Guus traint regelmatig zijn team en wil dat zij alles goed begrijpen. In de zware industrie kan onbegrip dodelijk zijn. Ook bij beoordelingsgesprekken is wederzijds begrip van groot belang.

Concullega’s van Guus lossen dat op door één of meer vaste tolken in dienst te nemen.  Guus niet. Guus is efficiënt en effectief. Hij bestelt de tolken simpelweg bij Tolk2Go. Zo heeft hij niet een vast team van tolken nodig. Tolk2Go is Guus’ vaste team van tolken. Dat bespaart behoorlijk in de kosten!

Zijn bazen vragen hem wel eens “Hoe kom je ieder keer zo snel aan een goede tolk? En dan ook nog steeds voor een andere taal?”. Dan antwoordt Guus op z’n Brabants: “Ik boek bij die bovensloters van Tolk2Go!”. Zijn bazen houden van hem.

Wil je ook een held worden voor je bazen? Ga naar www.Tolk2Go.com. Of bekijk eerst de reviews op reviews.io/tolk2go.

Gepubliceerd door Kristian

Een van de oprichters van www.Tolk2Go.com

Plaats een reactie